Significado de la palabra "an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet" en español
¿Qué significa "an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland
an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet
US /æn eɪp ɪz æn eɪp, ə ˈvɑːrlət ɪz ə ˈvɑːrlət, ðoʊ ðeɪ bi klæd ɪn sɪlk ɔːr ˈskɑːrlət/
UK /æn eɪp ɪz æn eɪp, ə ˈvɑːlət ɪz ə ˈvɑːlət, ðəʊ ðeɪ bi klæd ɪn sɪlk ɔː ˈskɑːlət/
Modismo
aunque la mona se vista de seda, mona se queda
a person's essential character or low social status cannot be hidden by fine clothes or outward appearances
Ejemplo:
•
He tried to act like a gentleman in that expensive suit, but an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet.
Intentó actuar como un caballero con ese traje caro, pero aunque la mona se vista de seda, mona se queda.
•
You can't hide your true nature forever; an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet.
No puedes ocultar tu verdadera naturaleza para siempre; aunque la mona se vista de seda, mona se queda.